

Trilingual Interpreting Services
Our trilingual interpreters facilitate communication among an English speaker, a speaker of another language, and a sign language user. They have the experience, adaptability, and cultural understanding necessary to interpret in all three languages without changing the fundamental meaning of the message.
Special training prepares the trilingual interpreter for the unique challenges of this work. Trilingual interpreting requires more knowledge and skills than bilingual interpreting. Most of our trilingual interpreters’ language skill set include Spanish, English, and ASL. However, others have skill sets that for example include Russian, English, and Russian Sign Language, among others.
Let us know if you need help determining what would better suit your or your clients’ needs.
DeafBlind Services
MYL’s Deaf-Blind interpreters (DBI) provide visual environmental information in addition to spoken or signed content. They modify the signing space, the distance between the consumer and interpreter, adjust pacing, and are competent delivering the content in a manner which is meaningful and coherent for the individual who is DeafBlind. They wear appropriate clothing and understand other essential factors in accommodating people who have various types of restricted vision.
The DeafBlind community is diverse and have various hearing and vision levels. Some people have close or low vision, others may have reduced peripheral fields of vision (Usher Syndrome), and another group may not have any useful vision at all. Some have residual hearing, are hard-of-hearing, and may/may not use hearing aids and cochlear implants, while others are profoundly deaf.
There is also linguistic diversity in this group. Some need close/low vision interpreting, others will need one-handed/two-handed tactile sign language and Protactile interpreting.


Protactile Language Interpreters
Our trained Protactile Language Interpreters (PLI) are professionals, hearing or Deaf who use the Protactile language and another language such as ASL, English, or Spanish to interpret between a DeafBlind individual and one who is not DeafBlind.
Protactile language is used by some members of the deafblind community using tactile channels. Unlike sign languages for the Deaf, which rely heavily on visual information, Protactile is oriented towards touch and is practiced on the body. The users of this language also share communication principles such as contact space, tactile imagery, and reciprocity.
Conavigators

We have a pool of professional Conavigators(CN) who are ready to provide that vital human connection to information that is missed when one has limited or no vision and limited or no hearing. Formerly known as SSPs, Conavigators provide access to the visual contexts of every setting and interaction.
They are “copresent” along with the DeafBlind, working with them, as a team, in diverse settings. Across the United States, less than 1% of individuals who are deafblind have access to these services; yet for those who do, a significantly improved quality of life is reported.

Metaverse Services (AV/VR/XR)
Blockchain, NFTs, Web3… it seems everything points to a new direction, the metaverse; where all are invited to work, learn, and play. Zuckerberg called it “the next chapter of the internet overall.” Enormous opportunities lay ahead, but for the metaverse to be a place for all, it needs to be accessible by all.
We have created a pipeline to support the needs of those who require sign language accessibility in the virtual reality space, be it in American Sign Language (ASL), Turkish Sign Language (TID), or International Sign (IS). Also, we are currently exploring collaborations to make our services available in more sign languages. We will be happy to tell you more about our extended reality interpreters (XRI) for live VR events, and our pre-recorded options of sign language interpretations, by humans or avatars. We work with partners in the technology industry to be able to provide you with options for your specific needs. Since the XR (extended reality) panorama continues to change rapidly, we will be happy to talk to you to see how we can adapt to your needs to make your products and services available to consumers who use sign language.
Types of Interpreters
-
Deaf Interpreters (DI/CDI)
-
Sign Language <> Spoken Language
-
Interpreters for the DeafBlind (DBI)
-
Protactile Language Interpreters (PLI)
-
Trilingual Interpreters
Language & Accessibility Solutions
On-site Interpreting
-
Sign Languages
-
American Sign Language (ASL)
-
Mexican Sign Language (LSM)
-
Puerto Rican Sign Language (LSPR)*
-
International Sign (IS)*
-
Protactile Language (PT)*
-
-
Spoken Languages
-
English
-
Spanish
-
French
-
Remote Interpreting
-
Sign Languages
-
American Sign Language (ASL)
-
Mexican Sign Language (LSM)
-
Puerto Rican Sign Language (LSPR)*
-
International Sign (IS)*
-
Russian Sign Language (RSL)
-
Turkish Sign Language (TID)
-
-
Spoken Languages
-
English
-
Spanish
-
French
-
Sign Language Video Translation
-
American Sign Language (ASL)
-
Mexican Sign Language (LSM)
-
Puerto Rican Sign Language (LSPR)*
-
International Sign (IS)*
-
Russian Sign Language (RSL)
-
Turkish Sign Language (TID)
Sign Language 3D Animation - Mocap and Hand-Key / Virtual Reality
-
American Sign Language (ASL)
-
Puerto Rican Sign Language (LSPR)*
-
Turkish Sign Language (TID)
Other Services
-
CoNavigators (AKA Support Service Providers [SSP])
-
Communication Facilitator Service (CF)
-
Cultural Sensitivity Trainings (Lead by members of target communities)
-
Consultation
-
Post-Production
* These may not be languages in the strict sense of the word or may not be recognized as such by the mainstream community.
